AVISO:
*o artigo que escrevo a seguir pode não ser verídico e sujeito a alterações,estejamos avisados!*
No final do ano passado (2019),o estúdio de dublagem norteamericano “The Kitchen” postou nas suas redes sociais que estava tendo uma parceria com a distribuidora norteamericana Funimation e que o estúdio ficaria responsável pela dublagem latina de seus animes e suas legendas,tanto em espanhol latino como em português do Brasil. Depois disso a The Kitchen apagou o post.
Desde então várias especulações vieram e tudo estava se concretizando para que o projeto da Funimation viesse até a América Latina e,por consequência o Brasil.
1: As Dublagens Brasileiras de seus animes
Lá pelo mês de março,tiveram vários rumores que o anime de My Hero Academia estava sendo dublado em PT-BR,com a probabilidade de ser dublado na mesma The Kitchen, responsável pela dublagem em espanhol latino, porém, através de informações dadas ao ANM TV,foi revelada que o anime de My Hero Academia estaria sendo dublado na DuBrasil,em São Paulo, porém a maioria do elenco de dublagem do filme “My Hero Academia: Dois heróis” não foi mantido, desencadeando uma tremenda discussão sobre isso,já que alguns dos dubladores do filme alegaram que não foram chamados para os testes de Voz do anime que foram feitos em janeiro desse ano,ou seja depois do filme,tirando a dubladora Vii Zedek,que foi chamada pra fazer os testes,mas em respeito aos colegas,ela resolveu não querer participar. Por outro lado,uma pessoa da DuBrasil entrou em contato com o Ariel do canal Pop Nerd e se pronunciou que o anime havia sido dublado antes do filme. Além de My Hero Academia,os animes Shingeki no Kyojin, Tokyo Ghoul, Assassination Classroom, Kekkai Sensei,Steins:Gate e Clairmore.
2- Os domínios e as redes sociais da Funi aqui na América Latina
Semanas depois,segundo o TV LAINT,a funimation estava com seus domínios de internet prontos em cinco países:Mexico,Chile,Peru, Argentina e aqui no Brasil. Além disso,ela já está com suas contas na redes sociais (Twitter e Instagram) com domínios em espanhol latino e em português Brasileiro.
3-Os anúncios da Funi no YouTube latino e Brasileiro?!
Algumas pessoas,tanto do Brasil como de outros países da América Latina vem relatando que estão vendo anúncios no YouTube da própria Funimation, mostrando o app,mas ainda não está disponível por aqui. Ainda não se sabe a veracidade sobre isso.
Ainda não se sabe ao certo quando a Funimation vai chegar aqui,mas é bem provável quando ela chegar aqui,vai ser através do seu serviço de Streaming: o Funimation Now que é um serviço só de animes mas tem algumas coisas para os seus pagantes.
[…] debe ya estar a la vuelta de la esquina para Latinoamérica, ya que, tal como mencionan en Funianime Brasil, ya es posible apreciar publicidad del servicio en YouTube y otros sitios de Google en todo el […]